【肉筆】三国志演義 桃園結義序文(劉備登場) お買い得品 湖南文山自筆 骨董 中国美術

  • 商品説明・詳細

  • 送料・お届け

商品情報

江戸時代に書かれた「三国志」です。 通俗三国志の翻訳者である湖南文山が書いたものです。 もともと冊子本でしたが、明治時代頃に寸断されたようです。 出品箇所の場面は、第一部「桃園結義」の序文で、これから「三国志演義」の物語が始まる部分です。劉備が登場します。 自筆の三国志は、江戸時代以来の天災等で散逸・消滅しており、国内に数部現存するのみです。 <湖南文山について> 江戸時代に「三国志演義」が日本語に初めて翻訳されており、翻訳者は「湖南文山」です。湖南文山について、その後の研究により、「天龍寺僧義轍著…蓋義轍草創之、未成而逝、月堂継面成之(天龍寺の禅僧・義轍が着手し、彼の病没後に弟の月堂が完成させた)」という記録が発見され、「湖南文山」は、「義轍」の筆名であることがわかりました。 <古筆の来歴と国内の現存状況> 出品した「三国志」の奥書には、「元禄四年(1691)」との記載と、「湖南文山」の落款があります。また、「国書総目録」第5巻731頁に、自筆が東北大学にあり、木版は宮内庁書陵部、東京大学、京都大学等に現存していることが書かれていま。 <落款や旧所蔵者について> 「三国志」巻3の目次部分に、下記落款があります。 「壽禎」…江戸時代の仙台藩医・木村寿禎 「玄澤」…江戸時代の蘭学者で仙台藩医・大槻玄沢 「義轍」…筆者の天龍寺の僧侶・義轍(湖南文山) 上記三名の落款の右側に仙台藩伊達家(竹に雀)の印があります。 出品した古筆に押印されている落款は、仙台藩医・木村寿禎の落款です。 <サイズ> [額縁]縦33.8㎝、横25.1㎝ [断簡]縦24.1㎝、横7.9㎝ ※額縁は濃いブラウン、アクリルガラス製 読み下し文と現代語訳はコメント欄に記載します。 古文書 中国美術 歴史 中国の歴史

残り 2 18,000円

(732 ポイント還元!)

翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く

お届け日: 11月27日〜指定可 (明日10:00のご注文まで)

  • ラッピング
    ラッピング
希望しない
希望する ( +600円 )
希望しない
数量
同時に5点までのご購入が可能です。
お気に入りに保存

対応決済方法

クレジットカード
クレジットカード決済
コンビニ前払い決済
コンビニ決済
代金引換
商品到着と引き換えにお支払いいただけます。 (送料を含む合計金額が¥293,842 まで対応可能)
ペイジー前払い決済(ATM/ネットバンキング)
以下の金融機関のATM/ネットバンクからお支払い頂けます
みずほ銀行 、 三菱UFJ銀行 、 三井住友銀行
りそな銀行 、ゆうちょ銀行、各地方銀行
Amazon Pay(Amazonアカウントでお支払い)

大量注文に関して

30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください

お問い合わせはこちらから